Category

Wahlkreis

Appell an die Freundschaft

By | Wahlkreis

„Wir müssen die Grenzen sobald wie möglich wieder öffnen, damit wir die deutsch-französische Freundschaft wieder leben können und gemeinsam den Weg aus dieser Krise gehen! Seit 70 Jahren leben wir gemeinsam in Frieden, Einheit und Freundschaft und seit 25 Jahren dürfen wir uns ohne Grenzkontrollen im Schengen-Raum bewegen.“ – Christine Schneider

„Pendant de longues années, des larmes et du sang ont coulé sur ce territoire puis nous avons vécu 70 ans de paix et d’amitié. Aujourd’hui, nous voyons les frontières se refermer. Nous devons, collectivement, nous battre, pour qu’au plus rapidement ces frontières tombent physiquement, mais aussi dans l’esprit et le cœur des gens.“ / „So viele Jahre war dieses Gebiet von Leid geprägt und Schauplatz blutiger Kriege, dann haben wir 70 Jahre voller Frieden und Freundschaft erlebt. Heute sehen wir zu, wie die Grenzen sich wieder schließen. Wir müssen alle zusammen darum kämpfen, dass diese Grenzen so schnell wie möglich physisch wieder aufgehoben werden, aber nicht nur physisch, sondern auch im Kopf und im Herzen der Menschen.“ – Anne Sander

 

Zeichen für ein vereintes Europa und die deutsch-französische Freundschaft

Un signe pour une Europe unie et l’amitié franco-allemande

 

Frankreich und Deutschland verbindet eine bewegte Geschichte. Zwischen beiden Nationen kam es in weniger als einem Jahrhundert zu drei großen Kriegen. Am Ende des Zweiten Weltkrieges, am 8. Mai 1945, spaltete ein tiefer Graben die deutsch-französischen Beziehungen.

La France et l’Allemagne sont unies par une histoire mouvementée. En moins de 100 ans, les deux nations ont été à l’origine de deux guerres mondiales. A la fin de la Seconde Guerre Mondiale, le 8 mai 1945, un profond fossé entravait les relations franco-allemandes.

Heute, am 8. Mai 2020, möchten wir gemeinsam ein Zeichen für die deutsch-französische Freundschaft und für ein vereintes Europa setzen.

Aujourd’hui, le 8 mai 2020, nous souhaitons donner un signe pour l’amitié franco-allemande et une Europe unie.

Vor 57 Jahren, am 22. Januar 1963, unterzeichneten Frankreichs Staatspräsident Charles de Gaulle und Bundeskanzler Konrad Adenauer den historischen Elysée-Vertrag und stießen damit die Aussöhnung zwischen den beiden einstigen „Erbfeinden“ an.

Il y a 57 ans, le 22 janvier 1963, Charles de Gaulle, Président de la République française et Konrad Adenauer, Chancelier fédéral ont signé l’historique Traité de l’Élysée, qui a donné le coup d’envoi de la réconciliation entre les anciens ennemis héréditaires.

Der Elysée-Vertrag markiert den Beginn der deutsch-französischen Freundschaft und ist der Grundstein für die europäische Integrität.

Le Traité de l’Elysée marque le début de l’amitié franco-allemande et constitue la première pierre pour l’intégrité européenne.

Frankreich und Deutschland, die beiden Nachbarländer im Herzen Europas, rückten näher zusammen. Der Frieden zwischen Frankreich und Deutschland konnte nur durch das Verständnis und den Austausch der Bürgerinnen und Bürger miteinander, vor allem hier in der Grenzregion, erreicht werden.

La France et l’Allemagne, les deux pays voisins au cœur de l’Europe, se sont rapprochés. La paix entre la France et l’Allemagne ne pouvait être atteinte que grâce à la compréhension et les échanges entre citoyennes et citoyens, et tout particulièrement, ici dans cette région frontalière.

Letztes Jahr haben wir in dem Vertrag von Aachen das Versprechen für ein friedliches und freundschaftliches Miteinander erneuert.

L’an passé, avec le Traité d’Aix-la-Chapelle nous avons renouvelé notre promesse d’un vivre ensemble en paix et en amitié.

Zwischen Deutschland und Frankreich ist eine enge politische und freundschaftliche Partnerschaft gewachsen, an der wir die Weiterentwicklung der europäischen Integration direkt erfahren dürfen. Diese Partnerschaft besteht, weil sie von den Bürgerinnen und Bürgern in Frankreich und Deutschland miteinander umgesetzt wird.

Entre l’Allemagne et la France une coopération étroite au niveau politique et amical s’est développée, coopération de laquelle nous devons directement nous inspirer pour renforcer l’intégration européenne. Ce partenariat existe, parce qu’il est mis en œuvre conjointement par les citoyennes et citoyens en France et en Allemagne.

Wir möchten mit unserem heutigen Treffen unsere Hoffnung ausdrücken, dass beide Nationen sich erneut einander die Hände reichen und miteinander die Risse in den nachbarschaftlichen Beziehungen kitten, die in den letzten Wochen entstanden sind. Genau wie vor 80 Jahren brauche wir dafür Mut, Kraft und Visionen.

Nous voulons avec notre rencontre d’aujourd’hui exprimer notre espoir, que les deux nations à nouveau se tendent la main et ensemble colmater les brèches dans les relations de voisinage, qui sont survenues ces dernières semaines. Tout comme il y a 80 ans, nous avons besoin pour cela de courage, de force et de vision.

Scheibenhardt ist zur Zeit wieder durch eine Grenze geteilt. Gemeinsam müssen wir daran arbeiten, dass diese Teilung so bald wie möglich wieder aufgehoben wird. Denn wir wollen alle miteinander, statt jeder für sich Europa weiterentwickeln. Gegenseitige Unterstützung und gemeinsame Lösungen. Das ist es, was unsere Freundschaft und unsere Europa ausmacht.

Scheibenhard est aujourd’hui à nouveau séparé en deux par une frontière. Ensemble nous devons travailler, à ce que cette séparation/barrière soit levée aussi rapidement que possible. Tous ensemble, au lieu de chacun pour soi nous voulons développe l’Europe ensemble. Soutien mutuel et solutions communes. C’est ça ce qui fait notre amitié et notre Europe.

Die Rolle von Zoos zum Erhalt biologischer Vielfalt

By | Wahlkreis

Alleine schon wegen meiner langjährigen Dromedarpatenschaft bin ich regelmäßige Besucherin des Zoos in Landau.
Am Freitag, den 13. März 2020 habe ich mich allerdings, begleitet von meinem Nachfolger im rheinland-pfälzischen Landtag, Peter Lerch, zum Austausch mit Dr. Jens-Ove Heckel, Zoodirektor Landau und Wolfgang Rades, Artenschutzbeauftragter des Loro Parque Teneriffa getroffen.
Dabei haben wir über die Bedeutung wissenschaftlich geführter Zoologischer Gärten und über deren Rolle bei der Erhaltung der biologischen Vielfalt gesprochen.
Von besonderer Bedeutung erweist sich die notwendige Verankerung der Erhaltungszucht gefährdeter Arten in Zoos als eines der Werkzeuge in der neuen Biodiversitätsstrategie der Europäischen Union, die demnächst veröffentlicht wird. Rades verwies dabei auch auf die zunehmende Bedeutung der modernen Zoos als eine reale Begegnungsstätte zwischen Mensch und Tier in einer zunehmend verstädterten und virtuellen Welt.
„An zahlreichen Beispielen kann inzwischen belegt werden, dass Zoos zwar sicher nicht die ‚Arche Noah‘ für leider schon zu viele kritisch bedrohte Arten sein können, aber auf jeden Fall unverzichtbare Rettungsboote für sehr wichtige Schlüsselarten“, zeigt sich Jens-Ove Heckel überzeugt.
Ich habe keinen Zweifel daran, wie gut in modernen Zoos für die Problematik der Gefährdung von Tierwelt und Natur sensibilisiert wird. „Gerade der Zoo Landau mit seiner vielfach ausgezeichneten Zooschule spielte hier eine vorbildliche Rolle.“ Ich plädiere daher auch für eine nachhaltige Förderung der Zooschule als bedeutende Bildungsinstitution durch die öffentliche Hand.

Ein Stück Südliche Weinstraße in Brüssel

By | Pressemeldungen, Wahlkreis

Donnerstag, 09. Januar 2020 // 10:55 Uhr

 

„Gut Ding will Weile haben.“ Bereits am 8. Juni 2019 hatte Christine Schneider, rheinland-pfälzische CDU-Europaabgeordnete, eines der alten SÜW-Kreisschilder ersteigert. „Jetzt hat es endlich seinen Platz gefunden. Damit ist ein Stück Heimat in meinem Brüsseler Büro eingezogen!“, berichtet die Edenkobenerin glücklich.

 

Im Rahmen des 50-jährigen Kreisjubiläums kamen beim Kreisfest 2019 die alten Grenzschilder des Landkreises Südliche Weinstraße für einen guten Zweck unter den Hammer. Der Erlös der Versteigerung kam dem Hospiz in Landau zu Gute.
Dessen Bau unterstützt und begleitet Schneider schon seit einigen Jahren.

Das ehemalige Kreisschild, das an der B 427 zwischen Birkenhördt und Lauterschwan hing, hat nun seinen Platz neben dem Eingang ihres Abgeordnetenbüros gefunden. Üblicherweise sind die Flure des Abgeordnetentraktes sehr neutral, das Kreisschild ist somit etwas ganz Besonderes. Von einigen Kollegen sei sie auf das Mitbringsel aus der Pfalz bereits angesprochen worden, „damit weiß jeder direkt, wo ich hingehöre. Ich bin sehr stolz, meine Heimat hier in Brüssel vertreten zu dürfen.“ Das ist nun auch für alle deutlich zu erkennen.

Europapolitische Forderungen des Deutschen Städtetags

By | Wahlkreis

Pressemitteilung der Stadt Landau in der Pfalz: Presse-Information, Nr. 613

Landau, 2. Dezember 2019

OB Hirsch und Europaabgeordnete Schneider:

Gespräch in Landau zu europapolitischen Forderungen des Deutschen Städtetags – Angestrebter deutsch-polnischer Austausch auf kommunaler Ebene als Ausdruck eines guten Miteinanders in Europa  

 

Landaus Oberbürgermeister Thomas Hirsch, zugleich Vorsitzender des Rheinland-Pfälzischen Städtetags, hat sich mit der südpfälzischen Europaabgeordneten Christine Schneider zum Austausch getroffen und ihr die europapolitischen Forderungen des Deutschen Städtetags überreicht. In seiner Funktion als Städtetagsvorsitzender hatte Hirsch an der jüngsten Sitzung des Hauptausschusses des Deutschen Städtetags teilgenommen, auf dem die Forderungen für ein Europa des Zusammenhalts verabschiedet worden waren.

 

In seinen Forderungen an das Europäische Parlament und die Europäische Kommission warnt der Städtetag angesichts von Herausforderungen wie dem Erstarken von Nationalismus und Rechtspopulismus vor einem Auseinanderdriften der Gesellschaft und macht deutlich, dass große Anstrengungen notwendig seien, damit das gemeinsame „Projekt Europa“ allen Menschen eine Perspektive bieten könne und dauerhaft erfolgreich sei. Konkret fordert der kommunale Spitzenverband u.a., dass die Auswirkungen von EU-Gesetzen auf die Kommunen geprüft und die kommunale Ebene in Gesetzgebungsprozesse mit eingebunden werden. Der Städtetag spricht sich in seinen Forderungen gegen eine vergemeinschaftete, zentralisierte europäische Einlagensicherung aus. Weitere Forderungen betreffen u.a. die Themen Klima- und Umweltschutz sowie Digitalisierung.

 

Beim gemeinsamen Austausch bestärkte Europaabgeordnete Schneider Landaus OB auch bei dessen vor wenigen Wochen angekündigten Initiative, deutsch-polnische Kontakte auf kommunaler Ebene eingehen zu wollen. Für ein gutes Miteinander in Europa sei vor allem auch ein guter Austausch mit den Akteuren in Osteuropa wichtig, sind sich Hirsch und Schneider einig.

 

Landaus Stadtchef hatte bei den Feierlichkeiten zum diesjährigen Volkstrauertag bekannt gegeben, künftig verstärkt den Kontakt zur kommunalen Ebene in Polen suchen zu wollen. Im Jahr 2020 solle sich möglichst ein kommunaler Austausch mit Polen konkretisieren, so Hirsch.

 

 

25 Jahre politisch aktiv für Edenkoben – Weitblick mit Augenmerk auf die Heimatstadt

By | Wahlkreis

Edenkoben, 18.07.2019 – 16:28 Uhr

 

Am 26. Mai wurde Christine Schneider wieder in den Stadtrat von Edenkoben gewählt, worüber sie sich sehr freut. Seit 25 Jahren ist sie in ihrer Heimatstadt politisch aktiv und hat im Stadtrat ihre ersten politischen Schritte und Erfahrungen gemacht.

Nachdem Christine Schneider in das Europäische Parlament gewählt wurde und am 2. Juli ihr neues Mandat angenommen hat, wurde schnell klar, dass sie der Wahrnehmung ihrer Pflichten als Stadträtin nicht mehr gerecht werden kann. Sitzungstermine des Rates überschneiden sich derart mit den Verpflichtungen im EP, dass sie keine Ratssitzung des Jahres 2019 mehr besuchen könnte. Aus diesem Grund hat sie ihr Ratsmandat schweren Herzens niedergelegt und bittet um Verständnis.
Selbstverständlich werde ich die Entwicklung meiner Heimatstadt weiter begleiten und gerne unterstützen, wo ich kann!